Уроки державної мови Уроки державної мови Уроки державної мови
 
НАЗАД ЗМІСТ ВПЕРЕД

Не штатський, а цивільний

Читачі цікавляться: чи правильні вислови люди в штатському, громадянський шлюб? Ні, неправильні. Російському прикметникові штатский відповідає український цивільний. Тобто невійськовий. У такому значенні його використовують зі словами одяг, авіація, влада, оборона, професія, фах, служба, будівництво, життя, населення тощо. “То був кремезний хлопець у цивільному костюмі” (Юрій Смолич). Передає цей прикметник і поняття “який стосується правових відносин” (цивільні кодекс, законодавство, право, позов), а також “нецерковний, світський”. На відміну від церковних бувають цивільний обряд, цивільний шлюб (а не громадянський, як його часто називають).

Прикметник запущений заступає останнім часом інші, більш підхожі для того чи того випадку слова, як це бачимо, наприклад, у газетній статті: “У гуртожитку зовсім запущена виховна робота”. Хоча куди ліпше було б написати: “У гуртожитку занедбано (або занехаяно) виховну роботу”.

Запущеними можуть бути худоба на пасовище, ракета в небо, якась річ у воду (“На запущену принаду накидаються лини” — Платон Воронько), щось гостре — ніж, пазурі — в тіло. Запущені, цебто довгі, відрослі, волосся, борода. Немає потреби тулити це слово у фрази, в яких ідеться про тяжкий стан людини, неохайний вигляд парку, саду або про кепсько наладнані справи. Тут краще вжити: задавнена хвороба, занехаяний парк (сад), занедбані справи.

Підготував Борис РОГОЗА, ”Хрещатик”

 
НАЗАД | ЗМІСТ | ВПЕРЕД

© Редакція газети "Хрещатик" Тел./факс: (044) 235-3260. E-mail: info@kreschatic.kiev.ua