Уроки державної мови Уроки державної мови Уроки державної мови
 
НАЗАД ЗМІСТ ВПЕРЕД

З великої літери пишемо

У складних прізвищах, іменах, псевдонімах кожен їхній компонент: Квітка-Основ’яненко, Нечуй-Левицький; Жан-Поль, Зиновій-Богдан, Марія-Тереза. Назви міфологічних істот і божеств: Антей, Аполлон, Ахіллес, Будда, Велес, Перун, Прометей; Бог, Господь, Всевишній, Вседержитель (Творець, Спаситель, Месія, Він, Його, Ним, Йому — у значенні Бог), Син Божий, Мати Божа, Святий Дух, Аллах. Назви історичних подій, дат, свят, релігійних понять: Ренесанс, Хмельниччина, Коліївщина, Руїна, Семирічна війна, День злуки; Великий піст, Різдво, Великдень, Біблія, Євангеліє, Масниця.

Назви найвищих державних посад нашої країни та міжнародних посад: Голова Верховної Ради України, Генеральний прокурор України, Генеральний секретар ООН.

А ось назви інших посад, звань, учених ступенів тощо починаються з малої літери: декан, директор, міністр, ректор, президент НАН України; академік, генерал-лейтенант, заслужений діяч мистецтв, народний артист України, заслужений працівник культури України, член-кореспондент; доктор наук, кандидат наук. У назвах груп або союзів держав і найвищих міжнародних організацій усі слова, крім родових позначень, пишуться з великої літери: Антанта, Балканські країни, Європейське Економічне Співтовариство, Співдружність Незалежних Держав, Всесвітня Рада Миру, Міжнародний комітет Червоного Хреста, Організація Об’єднаних Націй, Рада Безпеки, Троїстий союз тощо.

З цієї літери подаються найменування держав та автономних адміністративно-територіальних одиниць. Причому, коли назва держави чи автономної республіки складається з кількох слів, то всі вони починаються також з великої букви: Арабська Республіка Єгипет, Держава Бахрейн, Королівство Бельгія, Князівство Монако, Республіка Болгарія, Китайська Народна Республіка, Сполучені Штати Америки, Автономна Республіка Крим.

У назвах автономних областей та округів, а також країв, областей, районів, сільрад, господарств з великої літери пишемо тільки перше слово: Київська область, Єврейська автономна область, Краснодарський край, Ненецький автономний округ, Обухівський район, Трускавецька міськрада. Це правило поширюється й на назви старого адміністративно-територіального поділу: Вітебське воєводство, Лохвицький повіт, Чернігівська губернія, Сосницька сотня, Стародубський полк, Черкаське староство.

У словосполученнях — назвах державних, громадських, партійних, профспілкових установ й організацій як нашої країни, так й інших держав з великої літери пишемо лише перше слово: Національний банк України, Збройні сили України, Народна палата Республіки Індії, Міністерство освіти України, Федерація незалежних профспілок України, Народний рух України, Центральна управа Всеукраїнського товариства “Просвіта” імені Тараса Шевченка. Але в найменуваннях таких найвищих установ України, як Верховна Рада, Конституційний Суд, Кабінет Міністрів, з великої букви пишуться всі слова.

Правопис складених назв заводів, фабрик, комбінатів, виробничих об’єднань, шахт, установ, а також наукових і навчальних закладів, театрів, кінотеатрів, парків культури та відпочинку, клубів підпорядкований таким правилам:

а) Якщо підприємство, установа, заклад і т. ін. мають символічну назву, номер або чиєсь ім’я, то їх можна писати повністю або скорочено. При цьому в повних найменуваннях початкове слово та перше слово взятої в лапки символічної (умовної) назви пишуться з великої літери. А всі інші — з малої: Київський завод “Арсенал”, Донецька шахта “Вітка-Глибока”, Львівська середня школа № 1 імені Івана Франка, Десятий міжнародний з’їзд славістів, Центральна наукова бібліотека імені Володимира Вернадського НАН України.

У скорочених назвах перше слово звичайно подається з малої літери, а символічна назва (у лапках) — з великої: об’єднання “Кристал”, стадіон “Динамо”, фабрика дитячих іграшок “Перемога”. Одначе коли скорочена назва вживається замість повної (на вивісках, етикетках тощо), то її початкове слово пишеться з великої літери: Комбінат “Прогрес”, Кооператив “Садівник”, Середня школа № 2.

б) Перше слово власних назв академій, інститутів, науково-дослідних установ, театрів, кінотеатрів, музеїв, парків культури та відпочинку тощо пишеться з великої літери, незважаючи на те, що воно є родовим позначенням: Книжкова палата, Державний музей українського образотворчого мистецтва, Парк культури імені Максима Рильського.

в) З великої букви починається перше слово складених назв типу: Київський будинок мод, Харківський палац метробудівців, Львівський палац одруження.

З цієї літери може писатися перше слово й скороченого найменування, якщо відповідна повна назва вже згадувалася в тексті, а також — на вивісках: Будинок учителя, Клуб трамвайників, Палац урочистих подій.

Коли ж до складу найменування установи входить сполучення, яке може виступати як її самостійна назва (без початкових слів), то воно подається з великої літери: Оперний театр (від Державний академічний театр опери та балету імені Тараса Шевченка), Третьяковська галерея (від Державна Третьяковська галерея) і под.

Астрономічні назви (незалежно від кількості їхніх складників) пишуться з великої букви: Велика Ведмедиця, Волосожар, Марс, Сатурн, Юпітер, Велика Магелланова Хмара, Молочний Шлях, Сонце, Земля, Місяць.

Так само і народні назви сузір’їв та галактик: Великий Віз, Чумацький Шлях, Пасіка, Квочка тощо. Родові означення при астрономічних назвах починаються з малої літери: зірка Альтаїр, комета Галлея, сузір’я Великого Пса, туманність Андромеди.

Назви сторін світу — захід, південь, північ, схід — звичайно подаються з малої літери. Якщо під цими найменуваннями розуміють краї чи народи, тоді ставимо велику букву: Далекий Схід, Західна Україна, курорти Півдня, Південне Полісся, Північна Буковина, Східна Європа.

Підготував Борис РОГОЗА, ”Хрещатик”

НАЗАД ЗМІСТ ВПЕРЕД
 
© Редакція газети "Хрещатик" Тел./факс: (044) 235-3260. E-mail: tata@kreschatic.kiev.ua
Когда требуется лучший юрист Черкассы, сможете без труда найти его обратившись в ImpExTrans.