Уроки державної мови Уроки державної мови Уроки державної мови
 
НАЗАД ЗМІСТ ВПЕРЕД

Лопатеподібний чи лопатоподібний?

І так, і так правильно. Річ у тім, що це два різних прикметники. Лопатеподібний — який формою схожий на лопать. Лопатоподібний — який формою схожий на лопату.

Іменники блуза і блузка також не тотожні. Блуза — верхній вільний робочий одяг. Робітники були в легких блузах. Гірницька блуза. Блузка — легкий жіночий одяг (до пояса); кофта. Батистова блузка.

Бобер — водяний гризун, що дає цінне хутро. Річковий бобер. Шапка з бобра. Бобир — дрібна прісноводна риба; йорж. Зловили бобиря.

Витратизатрати втрати. Перші два слова збігаються у значенні: “кошти, гроші, витрачені на що-небудь”. Витрати (затрати) на капітальне будівництво.

Тільки затрати — матеріальні цінності, енергія, сила, праця і под., що використані на щось.

Втрати:

1. Марне витрачання чогось; збитки. Втрати врожаю. Зазнавати втрат.

2. Жива сила і техніка, втрачені під час війни. Тяжкі втрати. Людські втрати.

Гвоздиковий гвоздичний. Розрізняються значенням. Гвоздиковий — належний до гвоздики як декоративної рослини із запашними квітами різних кольорів. Гвоздикове насіння. Гвоздичний — що стосується гвоздики як прянощів. Гвоздичне дерево. Гвоздичний запах.

Геркулесівський — дужий, міцний (здоров’ям, силою); схожий на Геркулеса (Геракла). Геркулесівські м’язи. Геркулесівська потуга.

Геркулесовий — приготовлений з вівсяної крупи. Геркулесова каша. Геркулесові стовпи — стале словосполучення. Пишеться з малої літери.

Дебет — лівий бік бухгалтерського рахунка. За дебетом і кредитом. Дебіт — кількість газу або рідини (об’єм), яка виходить з джерела за одиницю часу. Дебіт свердловини — 200 кубічних метрів на годину.

Девіз — вислів, формулювання. Зміст девізу. Розшифрування девізу. Девіза — вексель, чек для оплати його за кордоном. Одержання девізи.

Експонат — предмет, продукція, що їх показують на виставці або виставляють у музеї для огляду. Цікаві експонати. Музейний експонат. Експонент — особа чи організація, котрі демонструють експонати. Десятки експонентів.

Не ідентичні й слова обголений та оголений. Обголений — якого поголили. Обголене обличчя. Оголений — 1. З якого зняли одяг, покриття, зробили голим. Оголені спини. Оголена земля. 2. Залишений без потрібного, без захисту. Оголений фронт. 3. Переносно: розкрита суть когось, чогось. Оголене нутро лицеміра.

Первинний первісний первозданний. Слова, що теж мають різні значення. Первинний — 1. Від якого або з якого починається що-небудь; початковий. Первинна обробка льону. 2. Який з’явився раніше вторинного. Первинне ім’я. Первинний порив. 3. Що є початковою ланкою якоїсь організації. Первинна парторганізація.

Первісний — 1. Який був у найдавніші періоди історії людства; відповідає російському первобытный. Первісна людина. Первісне суспільство. 2. Який існував спочатку і його замінили чимось. Первісний текст.

Первозданний — чистий, незайманий. Первозданний степ (цілина).

Багатьом здається, що іменники танок і танець означають одне й те ж саме, тому й читаємо раз у раз на афішах: “Виступає ансамбль пісні й танку”. Але ж танок — то тільки різновид танцю, він відповідає російському хоровод. “Стрункі високі дерева снуються перед очима, неначе водять який чарівний танок” (Леся Українка). Сплутування цих іменників призводить до мовних похибок

Підготував Борис РОГОЗА, ”Хрещатик”

 
НАЗАД | ЗМІСТ | ВПЕРЕД

© Редакція газети "Хрещатик" Тел./факс: (044) 235-3260. E-mail: info@kreschatic.kiev.ua

большой выбор: ковровая плитка в магазине ФлорДилер